Wuxi  Hengwang  Zhaoye  Maquinària  Co.,  Ltd.

Com s’ha de reduir el corró de la carretera quan s’encén un pendent?

Jun 18, 2025

1. Preparació abans de la desacceleració
1. Pla endavant:
Abans d'acostar -se al gir de la rampa, reduïu la velocitat amb antelació per evitar la desacceleració d'emergència durant el torn .
Valoreu la dificultat i la inclinació del torn i trieu l'estratègia de desacceleració adequada .
2. Comproveu l'estat de l'equip:
Assegureu -vos que el sistema de frenada funciona correctament i comproveu si el pedal de fre és sensible .
Comproveu si el sistema de direcció és normal i assegureu -vos de la direcció flexible .
2. habilitats de funcionament de desacceleració
1. desaccelerar amb antelació:
Abans d’entrar al gir de la rampa, allibereu l’accelerador amb antelació per deixar que el rodet de la carretera es desacceli de manera natural .
Eviteu alliberar de sobte l’accelerador durant el torn per evitar que el vehicle perdi el control .
2. Utilitzeu la frenada del motor:
Quan es gira cap avall, està estrictament prohibit lliscar o relliscar en neutre .
Si baixeu l’engranatge, utilitzeu la força de frenada del motor per controlar la velocitat del vehicle . El frenada del motor pot desaccelerar amb més fluïdesa i reduir el desgast del sistema de fre .
3. Premeu lleugerament el pedal de fre:
Si es requereix més desacceleració, premeu el pedal de fre lleugerament i augmenteu gradualment la força de frenada .
Eviteu la frenada sobtada, ja que la frenada sobtada pot fer que el centre de gravetat del vehicle avanci, augmentant el risc de rotlle .
4. Seguiu conduint a una velocitat baixa:
En girar
Seguiu conduint a una velocitat constant i eviteu l’acceleració o desacceleració sobtada durant el torn .
Iii . desacceleració en circumstàncies especials
1. Turning Uphill:
Quan pugeu a la pujada, heu de reduir la velocitat amb antelació per evitar una desacceleració sobtada del pendent .
Seleccioneu un engranatge baix per assegurar -se que hi ha prou potència per passar la inclinació .
2. girant cap avall:
En baixar de baixada, està estrictament prohibit lliscar o lliscar en neutre, i el fre del motor s’ha d’utilitzar per controlar la velocitat .
Si la velocitat és massa ràpida, podeu trepitjar lleugerament el pedal de fre, però evitar la frenada sobtada .
3. Superfície de la carretera relliscosa:
En encendre una superfície de la carretera relliscosa, haureu de reduir la velocitat per evitar que el vehicle es llisqui a causa de la fricció del sòl insuficient .
Poseu lleugerament el pedal de fre i eviteu la frenada sobtada per evitar que el vehicle perdi el control .
IV . inspecció després de l'operació
1. Comproveu l'estat de l'equip:
Després de girar, comproveu si totes les parts de l'equip són normals, especialment el sistema de frenada i el sistema de direcció .
Assegureu -vos que l'equip no estigui danyat durant el procés de gir .
2. Aparcament d'equips:
En aturar -se, primer s’ha d’aturar la vibració i, a continuació, s’ha de col·locar el mecanisme d’inversió a la posició mitjana i s’ha de col·locar la transmissió en neutre .
El corró de la carretera s'ha d'estar estacionat en un lloc pla i sòlid i no s'ha d'estar estacionat en un pendent .
V . formació i consciència
1. Enfortir l'entrenament de l'operador:
Millorar les habilitats operatives i la consciència de seguretat dels operadors per assegurar -se que estiguin familiaritzats amb els procediments operatius de desacceleració del corró de carretera .
Realitzeu la formació de seguretat regularment per assegurar -vos que els operadors entenguin l'estructura i el rendiment de l'equip .
2. Millora el sistema de gestió de seguretat:
Enfortir la gestió de la seguretat in situ per assegurar-se que la velocitat d'accident es redueix .
Formuleu i implementa estrictes procediments de funcionament de seguretat per assegurar -se que els operadors siguin estrictament per ells quan es desaccelen .

Combination Vibratory Machine Road Roller

goTop